-
1 marque combinée
Combinaison d'une marque verbale et d'une marque figurative, servant à distinguer les produits d'un fabricant d'équipement.combined mark FIFASymbol which is a combination of a word mark and a design mark and which may appear on the kit as one accepted type of manufacturer identification.Syn. combined word/design mark UEFADictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > marque combinée
-
2 marque déposée
Marque enregistrée auprès d'un État qui comprend le nom, le logo, la ligne de produits, le logo figuratif et le graphisme qui peut figurer sur l'équipement.Identifying device such as a name, logo, product line, figurative logo or script, that has been officially registered and thus legally protected.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > marque déposée
-
3 marque figurative
Représentation graphique de la marque ne contenant pas de caractères, servant à distinguer les produits d'un fabricant d'équipement.Sign that can be represented graphically and does not contain any letters and which may appear on the kit as one accepted type of manufacturer identification.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > marque figurative
-
4 marque verbale
Marque écrite en caractères d'imprimerie, en police normale, sans élément graphique spécifique, pour identifier le fabricant d'équipement.Trademark written in block letters which may appear on the kit as one accepted type of manufacturer identification.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > marque verbale
-
5 marque commerciale
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > marque commerciale
-
6 marque de commerce
= marque commerciale торговая марка; товарный знак; фирменный знак; заводская марка, фабричная маркаDictionnaire polytechnique Français-Russe > marque de commerce
-
7 marque
f1) знак; товарный знакadopter une marque — регистрировать товарный знак;
apposer une marque — маркировать товарным знаком;
avilir la marque — порочить товарный знак;
déposer une marque — регистрировать товарный знак;
exploiter une marque — пользоваться товарным знаком;
invalider la marque — признавать знак недействительным;
refuser la marque — отказывать в регистрации товарного знака;
marque de nationalité et d'immatriculation — государственно-регистрационный опознавательный знак ( воздушного судна)
- marque d'agentmarque de producteur, marque de production — производственная марка
- marque aînée
- marque antérieure
- marque d'appel
- marque artistique
- marque auditive
- marque d'authenticité
- marque d'autrui
- marque cadette
- marque de certification
- marque de colis
- marque collective
- marque de commerce
- marque contrefaite
- marque déceptive
- marque défensive
- marque déposée
- marque descriptive
- marque enregistrée
- marque de fabrique
- marque figurative
- marque fiscale
- marque de forme
- marque frauduleuse
- marque de haute renommée
- marque d'identification
- marque d'immatriculation
- marque individuelle
- marque internationale
- marque libre
- marque en licence
- marque mixte
- marque de nationalité
- marque nominale
- marque notoire
- marque obligatoire
- marque d'origine
- marque particulière
- marque perçue par le goût
- marque perçue par l'odorat
- marque perçue par le toucher
- marque plane
- marque de produits
- marque protégée
- marque de qualité
- marque radiée
- marque de service
- marque sonore
- marque de souveraineté
- marque spatiale
- marque en superficie
- marque de tir
- marque à trois dimensions
- marque trompeuse
- marque verbale -
8 marque
f1) знак; отметка; клеймо; фабричная марка2) след (напр. обработки)3) маркер•- marque de calibrage
- marque de codage
- marque de commerce
- marque commerciale
- marque du constructeur
- marque de cylindres
- marque de début de bande
- marque de distance
- marque distinctive
- marque de fin de bande
- marque de fin de fichier
- marque de groupe
- marque d'identité
- marque d'imprimerie
- marque isotopique
- marque de laminage
- marque marginale d'aéroport
- marque de niveau
- marque de réception
- marque de référence
- marque de remplissage
- marque de repère
- marque de subdivision
- marque de synchronisation -
9 marque
I fmarque distinctive — отличительный знакporter les marques de... — носить следы чего-либоmarque de fabrique [de commerce, de service] — фирменный знак, товарный знак; фабричное клеймо, фабричная маркаgrande marque — высшая марка, высшее качествоmarque nationale de qualité — государственный знак качестваtaux de marque — разница между покупной и продажной ценой товараde marque — 1) фирменный; высококачественный 2) видный; отменный, превосходныйvin de marque — вино высшего качества; марочное виноhôte de marque — высокий гость3) фирма5) проявление, доказательство, свидетельствоmarque d'honneur — дань уваженияêtre la marque de qch — свидетельствовать о чём-либо6) счётouvrir la marque спорт — открыть счёт; забить первый голmener à la marque — выигрывать по очкам7) мор. флаг должностного лицаà vos marques! спорт — приготовьтесь!, на старт!prendre ses marques — выйти на старт11) pl границы территории, зоны влияния12) перен. индивидуальность, своеобразиеII f юр. ист.lettres de marque — разрешение корсару на ведение военных действий -
10 marque
f 1. (signe matériel) поме́тка ◄о►; ме́тка ◄о► (du linge); роди́мое пятно́ ◄pl. -пя-, -'тен► (naturelle sur la peau);j'ai mis une marque à la page intéressante — я сде́лал поме́тку на ну́жной страни́це; coudre une marque sur le linge — пришива́ть/приши́ть ме́тку на бельё ║ à vos marques — на старт!faire une marque au crayon — де́лать/с= поме́тку каранда́шом;
2. (trace) след ◄pl. -ы►; отме́тина;marque d'un coup — след от уда́ра; des marques de doigt sur les assiettes — следы́ [от] па́льцев на таре́лках; des marques dé pas sur la neige — следы́ на сне́гу; les marques de la petite vérole — отме́тины от о́спы, о́спиныles marques d'une blessure — след от ра́ны, ↑шрам;
les marques d'une fonction (d'un grade) — зна́ки разли́чия до́лжности (зва́ния)«s» est la marque du pluriel «s»—— пока́затель <при́знак> мно́жественного чи́сла;
4. (cachet) клеймо́ ◄pl. -é-►, ма́рка ◄о►; маркиро́вка ◄о►;marque déposée — фабри́чная ма́рка; la marque de qualité — знак ка́чества; une marque d'infamie — позо́рное клеймо́, une marque au fer rouge — клеймо́ калёным желе́зомla marque de fabrique — фабри́чное клеймо́;
5. (caractère propre) индивидуа́льность;une nouvelle marque de chocolat — но́вый сорт шокола́да; un article (des produits) de marque — ма́рочный <фи́рменный> това́р, (проду́кты) вы́сшего ка́чества ║ un personnage de marque — зна́тная осо́ба; un hôte de marque — ви́дный гостьses oeuvres portent sa marque ∑ — в его́ рабо́тах проявля́ется его́ индивидуа́льность б. (produit) — сорт, ◄pl. -а►, ма́рка vx.;
7. fig. (preuve) свиде́тельство, доказа́тельство, проявле́ние;marque de bienveillance — проявле́ние благожела́тельности; les marques extérieures de respect — вне́шние проявле́ния <зна́ки> уваже́ния; c'est la marque du bon sens — э́то свиде́тельство благоразу́мияmarque de faveur (d'amitié) — выраже́ние благоскло́нности (дру́жбы);
8. (score) счёт;réduire la marque — сокраща́ть/сократи́ть разры́в [в счёте]
-
11 marque
f1. знак; отметка; клеймо; фабричная марка 2. следmarque de fabrique — фабричная марка; заводское клеймо -
12 marque
f -
13 marqué
être marqué au coin de... — см. être frappé au coin de...
-
14 marqué
1. adj ( fém - marquée)1) меченый, отмеченный, клеймённыйêtre marqué — нести клеймо каторжника2) ярко выраженный, явный, заметный; резкий3) перен. явный; занимающий определённую позицию; зарекомендовавший себя определённым образомhomme politique marqué à droite — политический деятель правого толка4) лингв. маркированный, отмеченный2. m арго -
15 marque
f(d'un produit fabriqué, au sens courant)- marque déposée
- marque de fabrique
- marque de service
- la marque fait loi -
16 marque
-
17 marque de fabrique
клеймо, знак, отличительная чертаJe rencontrais tous les jours une adorable petite femme, une de ces étonnantes et gracieuses créatures qui portent la marque de fabrique de Paris. (G. de Maupassant, Contes et nouvelles.) — Каждый день я видел очаровательную женщину, одно из тех изумительных и грациозных созданий, у которых, кажется, на лице написано, что они парижанки.
Dictionnaire français-russe des idiomes > marque de fabrique
-
18 marque
- маркировка бумаги (картона) от сетки или сукна бумагоделательной (картоноделательной) машины
- маркировка (в защите растений)
маркировка
Международно признанная официальная печать или клеймо на подкарантинном материале, удостоверяющая его фитосанитарный статус (МСФМ № 15, 2002).
[Mеждународные стандарты по фитосанитарным мерам МСФМ № 5. Глоссарий фитосанитарных терминов]Тематики
EN
FR
маркировка бумаги (картона) от сетки или сукна бумагоделательной (картоноделательной) машины
Дефект, характеризуемый образованием на поверхности полотна бумаги (картона) отпечатков от сетки или сукна бумагоделательной (картоноделательной) машины.
[ ГОСТ 19088-89]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > marque
-
19 marque
-
20 marqué au numéro de
сущ.Французско-русский универсальный словарь > marqué au numéro de
См. также в других словарях:
marqué — marqué, ée (mar ké, kée) part. passé de marquer. 1° Distingué par une marque. Du linge marqué d une L. Papier marqué, parchemin marqué, papier, parchemin qui est marqué avec un timbre pour servir aux actes qui font foi en justice.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Marque Commerciale — Propriété intellectuelle Propriété littéraire et artistique Droit d auteur et copyright Droits voisins Propriété industrielle Créations utilitaires: Brevet Secret industriel et … Wikipédia en Français
Marque commerciale — Propriété intellectuelle Propriété littéraire et artistique Droit d auteur et copyright Droits voisins Propriété industrielle Créations utilitaires: Brevet Secret industriel et … Wikipédia en Français
Marque de commerce — Marque commerciale Propriété intellectuelle Propriété littéraire et artistique Droit d auteur et copyright Droits voisins Propriété industrielle Créations utilitaires: Brevet Secret industriel et … Wikipédia en Français
Marque de fabrique — Marque commerciale Propriété intellectuelle Propriété littéraire et artistique Droit d auteur et copyright Droits voisins Propriété industrielle Créations utilitaires: Brevet Secret industriel et … Wikipédia en Français
Marque déposée — Marque commerciale Propriété intellectuelle Propriété littéraire et artistique Droit d auteur et copyright Droits voisins Propriété industrielle Créations utilitaires: Brevet Secret industriel et … Wikipédia en Français
marque — MARQUE. s. f. Emprainte ou autre figure qu on fait sur quelque chose pour la reconnoistre, pour la discerner d avec une autre. La marque de l estain fin. la marque du papier. la marque du drap. la marque des chevaux d un tel haras. la marque des… … Dictionnaire de l'Académie française
Marque Utilisée Comme Nom — Une marque utilisée comme nom ou nom de marque générique est une marque déposée qui, dans l usage courant voire familier, est souvent utilisée pour désigner un type donné de produit ou de service. Lorsqu une marque qui est un nom propre devient… … Wikipédia en Français
Marque utilisee comme nom — Marque utilisée comme nom Une marque utilisée comme nom ou nom de marque générique est une marque déposée qui, dans l usage courant voire familier, est souvent utilisée pour désigner un type donné de produit ou de service. Lorsqu une marque qui… … Wikipédia en Français
marque — Marque, ou Marlze, Marquis, voyez Comte, et Comtesse. Les François prononcent Marche, Marchiam Germani prouinciam bello partam, et districtum vnius ditionis aut villicationis limitemque vocare solent, inde est Danomarchia, et Stiromarchia: et… … Thresor de la langue françoyse
Marque (riviere) — Marque (rivière) Pour la ville du Texas, voir La Marque. la Marque La Marque, rivière canalisée, à Marcq en Barœul … Wikipédia en Français